เวบไซต์สัญชาติสิงคโปร์ แต่งเพลงเสียดสีรัฐประหารหรรษาสยามประเทศ (โปรดฟังอีกครั้ง)

ประชาไท—19 ต.ค. 2549 Mr. Brown show การแสดงโชว์ประจำวันผ่านบล็อกสัญชาติสิงคโปร์ เปิดแสดงโชว์เพลงแปลงล้อเลียนการรัฐประหารของประเทศไทย


 


โดย มิสเตอร์บราวน์ได้แปลงเนื้อร้องเพลง Thank you for music ของ Abba โดยเปลี่ยนเป็นชื่อเพลง Thank you for democracy ซึ่งมีเนื้อเพลงล้อเลียนการรัฐประหารของประเทศไทยว่าเป็นการรัฐประหารที่ทหารต้องแบกอาวุธเป็นรอยยิ้มออกมาถ่ายรูปคู่กับเด็กๆ และเป็นความโชคดีของคนไทยที่มีทหารคอยเลือกเฟ้นผู้นำที่เหมาะสมให้


 


มิสเตอร์บราวน์ โชว์ เป็นเว็บไซต์ที่ทำขึ้นเพื่อจัดแสดงโชว์ตลกเสียดสีและบางครั้งเป็นการแสดงการเสียดสีลักษณะเจ้าระเบียบของประเทศของตัวเอง มิสเตอร์บราวน์โชว์เปิดการแสดงผ่านทางเว็บไซต์ http://www.mrbrownshow.com เริ่มเผยแพร่ทางอินเตอร์เน็ตตั้งแต่เดือนมีนาคม ปี 2005 โดย Lee Kin Mun ร่วมกับ Benjamin Lee โดยจะทำการเปลี่ยนการแสดงทุกวัน และมีผู้เข้าชมการแสดงวันละกว่า 20,000 คลิก


 


ส่วนการแสดงที่ล้อเลียนการรัฐประหารในประเทศไทยนั้น แสดงเมื่อวันที่ 17 ตุลาคมที่ผ่านมา


 


* Thank you for democracy                                 ขอบคุณประชาธิปไตย


 


The troops are coming                                        ที่นำพาคณะทหารออกมา


 


Tanks are in <?xml:namespace prefix = st1 ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:smarttags" />Bangkok with yellow ribbons             นำพารถถังผูกริบบิ้นสีเหลืองออกมาวิ่งในกรุงเทพฯ


 


Thaksin is in London                                           ตอนนี้ทักษิณอยู่ที่ลอนดอน


 


But where can his money be?                              แต่ไม่รู้ว่าเงินของเขาจะเป็นอย่างไรบ้าง


 


I"m so lucky I have an army                                 ฉันช่างโชคดีเสียนี่กระไรที่ฉันมีกองทัพ


 


Choosing leaders for me                                     คอยเลือกเฟ้นผู้นำให้ฉัน


 


So I say: thank you for democracy                       อืม...ขอบคุณประชาธิปไตย


 


For giving it to me.                                             ที่มอบสิ่งเหล่านี้ให้ฉัน


 


Our soldiers are armed to the teeth                     เหล่าทหารหาญของเรายิงฟันเป็นอาวุธ


But they have orders to smile.                             เพราะพวกเขาถูกสั่งให้ยิ้ม


They will shoot at protesters                               และแม้ว่าเขาอาจจะต้องสาดกระสุนใส่ผู้ประท้วง


But make time to pose with a child.                      แต่ก็มีเวลาที่จะโพสต์ท่าถ่ายรูปคู่กับเด็กๆ


Oh, this is may be a coup                                    โอ...แม้นี่จะดูเหมือนการรัฐประหาร


But we shouldn"t be rude                                     แต่เราก็ไม่ควรจะหยาบคายเกินไป


They"re overthrowing Thaksin                              เพราะคณะรัฐประหารได้ช่วยเรากำจัดทักษิณ


For our own good                                               เขาทำเพื่อประโยชน์ของเรา


People voted that man,                                       แม้ว่าประชาชนจะเป็นคนเลือกทักษิณขึ้นมา


But some general was not his fan                        แต่ช่วยไม่ได้....นายพลบางคนไม่ใช่คนรักทักษิณ


So I say (*)                                                       .....ดังนั้น ฉันจึง......ขอบคุณประชาธิปไตย


 


We"ve been so lucky                                           เราโชคดี


We"ve got ourselves a new PM                            ที่เรามีนายกรัฐมนตรีคนใหม่


                                                                        เป็นของเราเอง


I want to sing out loud on National Radio              ฉันอยากร้องเพลงด้วยเสียงอันดังผ่านสถานี  วิทยุกระจายเสียงแห่งประเทศไทย


But must wait til martial law lifts the ban              แต่....คงต้องรอให้กฎอัยการศึกเลิกเสียก่อน


So I say (*)                                                       ดังนั้นฉันจึง.....ขอบคุณประชาธิปไตย


 


So I say: thank you for democracy                       อืม....ขอบคุณประชาธิปไตย


For giving it to me.                                             ที่นำพาสิ่งเหล่านี้มาให้ฉัน


 

 



 


..................................................................


หมายเหตุ


ประชาไทได้ข้อมูลเบื้องต้นจาก http://www.fringer.org


 

Comments

f

---- “มาม่ารสหมูสับจะไม่เกิดขึ้น หากคุณฉีกซองเครื่องปรุงทิ้งเสีย” ! -----

ศิโรจน์ อริราชย์ สะบัดหน้าไปมาอย่างเกร็งๆ แล้วสอดเข็มขัดหนังกลับเข้าช่องอย่างเป็นระเบียบ หลังเสร็จภารกิจประจําวัน เช้าตรู่วันที่ 19 กันยา 2549 ในขณะที่เขากำลังเตรียมออกจากหอพัก เพื่อเข้าไปยังออฟฟิสที่มหาวิทยาลัยแห่งฮาวายนั้น เขารู้สึกร้อนรุ่ม กระวนกระวายอย่างบอกไม่ถูก บัดดลที่เขาล็อกออน เข้าไปเอ็มเอสเอ็น ก็ได้พบกับเพื่อนมากมายที่ได้ทิ้งข้อความไว้ให้เขา “เอ็งได้ข่าวหรือยัง เมืองไทยรัฐประหารแล้วว่ะ” …

http://thaifriendforum.blogspot.com/2006/10/blog-post.html

อสม.

http://www.mrbrownshow.com/?p=360

http://mrbrownnetwork.com/media/mb/tmbs-061017-thank_you_for_democracy.mp3

fcuk

i^*m not an artist, but this song has really bad rhyming. also, if you browse this mr brown site, you^*ll see that he offers no substance...just some sacarsm about everything...

This song is not worth the bandwidth of an intellectual, progressive web like prachathai.

เทมาเสก

มาเกี่ยวอะไรกับประเทศไทย เวปนี้ไม่ดีเลย ทำไมหาแต่สิ่งทีจะทำให้แตกแยกมานำเสนอ เช่น เอาบทความของบุคคลที่สังคมไม่ค่อยรู้จักมานำเสนอ แล้วก็คงจะบอกว่าถูกต้องมั๊ง ... พอๆ กับ เวป manager เลย แต่ manager ยังดีกว่าหน่อย ที่นำเสนอฝ่ายตรงข้ามด้วย

หมดหวัง

ขายขี้หน้าต่างชาติจริงๆ แต่ต้องยอมรับว่าเค้าพูดความจริง

พอดีผ่านมา

ที่ว่า Manager ดีกว่าตรงที่นำเสนอฝ่ายตรงข้ามหน่ะ ถูกต้องเลย คือใส่ร้ายป้ายสีฝ่ายตรงข้ามล้วนๆเลย

เสรีชน

ไปดูเรื่องที่ ไอ้พวก คปค ไม่เคยพูดถึง

http://www.19sep.org/newwebboard/main.php?board=005449&topboard=1

กุบไลข่าน

นัดชุมนุมใหญ่ขับไล่เผด็จการ 1 พ.ย. 49
วันที่ 1 พฤศจิกายน 2549 เวลา 16.00 น. ณ. ท้องสนามหลวง ร่วมกันแสดงพลังประชาชนในฐานะเจ้าของประเทศ
http://www.prachatai.com/05web/th/board/showboard.php?QID=24746&TID=5

i robot

เพลงเพราะจัง!!! [emo2.gif]

Thana

อายจังวะ

มาช้าแต่มาแล้ว

พรืด!! ฮ่าฮ่าฮ่าฮ่า เจ็บ! ครับ เจ็บ! แต่............ชอบแฮะ ฮ่าฮ่าฮ่า พูดไม่ออก คนไทยโดนเซ็นเซอร์ข่าวตั้งเท่าไหร่แล้วก็ไม่รู้ และก็ยังไม่รู้อีกต่อไป ฮ่าฮ่าฮ่า
ต่างชาติเค้าวิเคราะห์เรื่องนี้ไปถึงไหนแล้ว แต่คนไทยก็ยังไม่รู้อีกต่อไป ฮ่าฮ่าฮ่า

ฟังหูไว้หู

ตอนนี้เว๊บไซดืผูกขาด คงต่ากันขรมไปหมด เข้าทํานองเสร็จนาฆ่าโคถึก ของรัฐบาลชุดนี้ หรือเนรคุณ ถึงกลับกล้าไฟเขียวสั่งฟ้องนาย สนธิ ลิ้มทองกุล ว่ากันไปแล้ว พวกหัวรุนแรงประเทศใหนๆหรือรัฐบาลใหนๆ เขาก็ไม่เอาไว้แน่นอน เพราะควบคุมไม่ได้ ถึงจะมีบุญคุณทําให้เป็นสาเหตุ ให้ยึดอํานาจได้ก็ตาม แต่ความมั่นคงในการบริหารประเทศ ก็เป็นเหตุผลที่เอาคนๆนี้ไว้ไม่ได้ ยิ่งมีอาวุธสําคัญๆเช่นสื่อ ผูกขาดในมือแบบนี้ ยิ่งอกหักจากงานนี้โดยไม่ได้มีส่วนในการร่วมรัฐบาลเลย อันตรายแน่นอน

แก้ว

อืม.....ตั้งแต่โบราณแล้ว.....สนธิ เสนาะ จำลอง เปรียบดังนกสองหัว บ่าวสองเจ้า.........แบบนี้เขาฆ่าทิ้งนะในสมัยสงครามหรือสมัยโรณ.......เอาให้ตาย

VN

ควรแก้ตรงนี้ครับ

"Our soldiers are armed to the teeth เหล่าทหารหาญของเรายิงฟันเป็นอาวุธ"

อาจจะเป็น

ทหารของเราติดอาวุธเต็มตัว (หรือเต็มอัตรา หรืออะไรทำนองนี้ แต่ไม่ได้หมายความว่า "ยิงฟันเป็นอาวุธ" แน่ครับ)

VN

ข้างบนคืออันที่แปลผิดจังๆ

แต่ยังมีที่แปลแล้วความหมายเพี้ยนไปอีกหลายที่ เช่น

The troops are coming ที่นำพาคณะทหารออกมา

Tanks are in Bangkok with yellow ribbons นำพารถถังผูกริบบิ้นสีเหลืองออกมาวิ่งในกรุงเทพฯ

But where can his money be? แต่ไม่รู้ว่าเงินของเขาจะเป็นอย่างไรบ้าง

But they have orders to smile. เพราะพวกเขาถูกสั่งให้ยิ้ม

ถ้าหาใครช่วยเกลาหน่อยก็จะดีครับ

xxx

ผมมองอีกแง่นะ เขาหาทางลงให้สนธิ (ลิ้ม) มากกว่า งานมันสำเร็จแล้วนี่ ทำอย่างไรล่ะที่จะทำให้มันไม่ต้องเป็นแกนนำ เขาคงอยากเปลี่ยนหัวเป็น สุริยะ ไสหัวไป น่ะ เอาให้ประชาชน ชนกันเอง

ส่วนอีกแง่ ก็อย่างที่คุณแก้วบอกนั่นแหละครับ สนธิ (ลิ้ม) ตอนนั้นร่วมมือกับ ทรท. ล้ม ปชป. ได้สำเร็จ แล้วต่อมาก็ร่วมมือกับ ปชป. และ ทหาร ล้ม ทรท. ได้สำเร็จ คนแบบนี้ถ้าเลี้ยงเอาไว้ ซักวัน ทหารไม่ให้อะไรมัน มันจะแว้งกลับมากัดได้ หมาบ้ามันอันตราย

xxx

คห.14 ผมว่าเขาแปลได้ถูกแล้วนะ
Our soldiers are armed to the teeth
(ทหารของพวกเราได้ติดอาวุธด้วยฟัน)

ถ้าแปลตรงตัวเลย ก็ ทหารของพวกเรา ถูกติดอาวุธ เป็นฟัน

ภาษาอังกฤษน่ะแปลตรงตัวมันไม่ได้อรรถรส ต้องแปลแบบ จขกท. นั่นแหละครับ อ่านแล้วมันส์ดี

View

ดีครับ..ชื่นชมสิงคโปร์ครับ ประชาธิปไตยเป็นที่สุด เขตไหนเลือกฝ่ายค้านก็ไม่ต้องมีการพัฒนาทั้งที่เสียภาษีเท่ากัน

เป็นประเทศที่ปกป้องเผื่อแผ่เพื่อนบ้านเป็นที่สุด น่าเห็นใจมากครับที่ทำผิดกฎหมายไทยแล้วพยายามแก้ไข แม้ในครั้งแรกบอกว่าไม่ผิด แต่ก็ออกมายอมรับในที่สุดแล้วก็หาทางแก้ไข แม้จะยังไม่รู้ว่าเมื่อไหร่ กับใครที่ยอมช่วยก็ไม่ว่ากันเพราะเค้าเป็นประเทศที่หวังดีกับเราครับ

never in singapore

This song seems to be cool! But, this song will have more meaning if the people who compose and sing is not singaporean. though Singapore seems to be a developed country in term of economics but singaporean never known either what the real democracy is. A song like what we are listening here, those singaporeans never dare to do/sing for their countries and their government- the only and forever one party ruling state where the media is always under controlled by government.

คนเดิม

วันนี้อ่านข่าวในเว็บหนังสือพิมพ์ หลายที่ลงข่าว "สนธิ" ถูกฟ้องเรื่องพูดหมิ่น แต่ข่าวนี้ไม่ปรากฎใน manager

มิก

ฟังแล้วไม่รู้ว่าจะน่าเห็นใจคนเมืองลอดช่องดีไหม ที่ไม่ค่อยมีโอกาสวิพากษ์การเมืองในบ้านตัวเอง ได้แต่ทำตาปริบๆ แต่ปากร้องเพลงแด่ประเทศเพื่อนบ้าน

แต่ก็น่าอายที่คนไทยทำอะไรในเรื่องนี้ไม่ได้มาก ทีหลังเราวิจารณ์ประเทศเราด้วยเพลงภาษาอื่นก็น่าจะดี มาแบ่งกันฟัง ดีจังฮู้

เอ่อ...
Our soldiers are armed to the teeth

คนแต่งอาจตั้งใจให้แปลความได้ 2 แบบอย่างที่ คห.14 กับ 18 มอง ก็ได้น้า...

แปลได้ 2 แบบสนุกคิดดีออกง่ะ

Changi girl

I suspect Temasek has paid somebody to compose this song because they know they are going to lose badly from the Shin Corp purchase.

Never mind, the Thai coup is no longer a domestic affair of the kingdom of the white elephant now.

Pim

ฟังแล้ว รู้สึกเหมือนโดนด่าว่าโง่ๆยังไงก็ไม่รู้ยิ่งตอนเสียงหัวเราะตอนจบ Clip

lee trong here

mind your own business.singaporetok

lee trong here

mind your own business.singaporetok

เหลียวหลัง

เขาเป็นกระจกสะท้อนให้เห็นแล้ว น่าสงสารคนไทยบางคนยังมีแต่ Ego นึกว่าประเทศของเราแน่ ไปว่าเขาอีก พวกจิตใจคับแคบ ผมไม่แปลกใจเลยว่าคน Ego
สูงพวกนี้จะออกความเห็นต่อต้าน เช่น คห 1, 19, 23, 25 คนพวกนี้ได้แต่พูดและเป็นกบอยู่ในกะลา
รายการแบบ mrbrown เขามีกันทั่วโลกเป็นเรื่อง
ธรรมดาในประเทศที่พัฒนาแล้วที่ล้อเลียนการเมือง
อาทิเช่น Saturday Night Life, David letterman, other talk shows. คนเขามีประชาธิปไตย รู้จักว่าประชาธิปไตยคือ
อะไร ไม่เหมือนกับพวกออกความเห็นคับ
แคบพวกนี้ แต่จะหวัง sense ทางประชาธิปไตย อะไรจากคนพวกนี้
คงไม่ได้เพราะแค่ความยุติธรรมในใจยังไม่มี
เลย เที่ยวตั้งศาลเตี้ยตัดสินอะไรๆเองแล้ว
รอขอทานสิทธิเสรีภาพจากทหาร

kenazo

fcuk u are just some old person who doesnt appreciate good sarcasm and irony... who cares about the rhyme here????? this isnt supposed to be a hit!.. probably took him an hour to make that song... who cares!! the message has been delivered. anyways great lyrics even though not all of them might be so true, the song is kick ass with some nice melody.

เหลียวหลัง

If thai people would ever regain their democratic power and, one day, have an elected government, we should do something to prevent the coup for good.

We should then move all the military bases off bangkok and vicinity.

We should also give people rights to arm themselve and form militia groups so that they can fight with the unlawful military dictatorship. Moreover, we should impose death penalty for the leaders of the coup. Any militia should righteously tell the military to kiss their a** and fight with them in
everyway possible.

We need the force that can overthrown the military. And, there can be only "one force" that have the ligitimate rights and powerful enough to do so.

It^*s the people^*s "democratic wills".

As long as, the people don^*t realize thier needs for democracy and being
distracted from forming "united" political
ideas, the resistance will not be successful, or even possible.

And, yes, perhaps the military know that too. They have found a new recipe to regain their powers. By dividing Thai people into groups and making them fight each other, the people will never be able to fight them. If there is any sign of resistance, they will secretly excercise some means , no matter how reckless it is, to creat conflicts among thai preventing any opposing political moves.

Now, the military don^*t have to do anything much, they can just accuse
the Thaksin gorvenment of corruptions
and let people fights.

Moreover, since the military will be in power
for at least one and half year from now, they can easily implement their "tools" that can undermine people^*s unity. For examples, they can infiltrate the "media" by secretly supporting some media to publish news against the government. They can even
allow the opposition parties to
access confidentials information to
undertake political campaigns against
the gorvernment.

Too bad, Thai people will never be united. And, the military is now implanting their means to covertly
control Thai politics and, more importantly, Thailand for decades to come.

Banner

ฟังแล้วสะอึกครับ โอ้ประเทศไทย

8

เสียดสีได้ดีครับ
สิงคโปร์ประเทศเกิดใหม่ แต่คุณภาพชีวิตประชาชนสูงกว่าเราหลายเท่า เคยอ่านนิยายเรื่องคนไทยทิ้งแผ่นดิน ถ้าคิดตามนิยายน่ะ

จะเข้าใจน่ะ ว่าทำไมเราทำไมคนไทยถึงต้องอพยพ มาอยู่ ประเทศไทยปัจจุบัน

8

นิยายเรื่องนี้ผมชอบมาก อ่านตั้งหลายรอบ
เค้าสื่อให้เห็นว่า ยามศึกเรารบ ยามสงบเรารบกันเอง

ข้่่าเอง

สิงคโปร์ไอ้ประเทศเฮงซวย
ไอ้พวกHypocrite หน้าเงิน..

Hua Mark guy

Someone must write a song showing great friendship between the Thai and Burmese people. We are now in the same boat.

19

คุณ 27 ครับ ผมว่าคุณใช้ประชาธิปไตยเกินขอบเขตนะครับ..คุณมาว่าผมและคนอื่นๆที่ไม่เห็นด้วยกับการกระทำของสิงคโปร์ทำไมครับ....การแสดงความเห็นของผมก็เป็นอีกมุมมองนึงไม่ใช่หรือครับ..ถ้าความคิดของผมไม่เป็นที่รับฟังได้ในนี้..แล้วเราจะต่อต้านเผด็จการทำไมครับในเมื่อคุณกำลังทำสิ่งที่ว่านั่นอยู่ครับ..

ผมไม่เคยก้าวร้าวต่อความคิดของท่านอื่นในนี้เลย ผมแค่แสดงความคิดเห็นของผมที่มีต่อประเทศสิงคโปร์ ก็เท่านั้น หรือประชาธิปไตยที่คุณพูดถึงนั้น..ผมไม่สิทธิทำแบบนี้ และคุณมีสิทธิที่จะต่อว่าด่าทอผมเพราะ ผมไม่เห็นดีเห็นงามกับเพลงนี้

ผมแค่คิดว่าผมสามารถแสดงความเห็นของผมได้ที่นี่ ผมคิดว่าที่นี่เปิดกว้างในทุกมุมมอง ผมคิดว่าทุกคนจะเคารพในความคิดของคนอื่น หรือว่าผมมาผิดที่ครับ

oonce

ที่อเมริกาก็มีรายการแบบนี้ในทีวี ผมจำชื่อรายการไม่ได้จะมาหลัง Saturday Night Live หน่อยนึง เค๊าเอาภาพผู้หญิงไทยคนนึงที่เป็นตัวแทนประเทศไทยในสหประชาชาติกำลังใช้โทรศัพท์มือถือในห้องประชุมสหประชาชาติ ขณะที่มีการประชุมอยู่ โฆษกรายการพูดว่าผู้หญิงคนนี้ไม่ให้เกียรติการประชุมเลย โทรศัพท์ขณะที่เค๊ากำลังประชุมกันอยู่ แต่อ้อได้ข่าวมาว่าประเทศของเธอเกิดปฏิวัติรัฐประหารขึ้นนี่ แล้วก็มีเสียงฮาตามมา ผมดูแล้วเศร้าใจมากๆ แต่ไม่ได้โกรธเหรอก ก็เรามันห่วยจริงๆ นี่นา

nosg

do singaporeans really know what has TAKSIN have done to THAILAND

maybe from outside it seems to be bad for the coup

but who would know it better than THAIs do

do you really want him to continue doing the same things to your country

do you really think things he has done is good.. really good

and what way else can you think of to get that shameless man out

the coup may not be the best way

but if you can think of one then raise it

anti-singapore

I do really hope you get to read this. Who are you to preach to us about Democracy???

Please enlight me, what is Democracy? Is it the Lee Regime?

The coup was not stated because "some generals was not his (Taksin^*s) fan. Go read and find info about Thiland under Taksin^*s capitalist dictator regime before you write your song. But again, you might stil not able to understand it. Not your fault - try living in another country with freedom for a few years.

I believe that even under the military set-up government Thais enjoy more freedom of expression than the Singaporeans. Poor you.

Why don^*t you mind your own business and question Madam Ho about her handling of your tax money in Temasek? Serves you all right that it has all gone sour, may be this is the reason you^*ve written this song.

A Thai

เป็นความคิดเห็นของเขา ห้ามได้ใหมละ

artis

you very good [emo2.gif]

9ตะขาบแชไห่

น่าสมน้ำหน้าคนไทยที่นังยิ้มร่าคิดว่า ฉันเก่ง ฉันฉลาด กลายเป็นตัวตลดของคนทั้งโลกไปแล้ว เพื่อนผมที่อเมริกโดนแบนไปเลย ไม่มีใครคุยด้วย เขา"ประเทศยูมันไร้อารายะธรรม" แถมเพื่อนที่ไปเรียนที่ญี่ปุ่น โดนเพื่อนอีกคนถามว่า"ฉันจะแน่ใจได้ยังไงว่าพ่อฉันที่ไปทำธุรกิจในไทย ถ้าเกิดประสพความสำเร็จขึ้นมารจะไม่โดนหทารประเทศคุณ"ปล้น"

อาโน

ผมว่า ต่างคนก็ต่างความคิด

แต่ก็เป็นเรื่องธรรมดาที่ประเทศที่พัฒนามากกว่าอีกประเทศนึง จะถูกประเทศที่พัฒนาแซวหรือดูถูก เอามาเป็นเรื่องตลก ซึ่งถือเป็นเรื่องปกติสามัญชนโลกมาก (แต่ถ้าแรงไปก็อีกเรื่อง)

ฝรั่งเค้าไม่มานั่งนึกถึงจิตใจคนหล๊อกกกกก มานคิดจะทำอะไรมันก็ทำ ไม่เคยสน ยิ่งอเมิรกา คิดว่าใหญ่สุดในโลกแล้วมั้ง ยิ่งไม่มีความจำเป็นต้องกลัวใคร

ไอ้เจ๊กสิงคโปร์

กินแดกประเทศไทยได้ยากสิไม่ใช่รัฐบาลของไอ้ทักสินลูกบุญธรรมของเมลิงแล้วนิ....โอดครวญเป็นเสียงเพลงเชีวนะ...น่าสังเวช...ไอ้รัฐบาลโจร

อ้อ....

สังเวชไอ้ความคิดเห็นเส็งเคร็งในเวบบอร์ดนี้มากกว่า..พวกเมลิงชื่นชมไอ้เจ๊กโจรสิงคโปร์เข้าไปได้ไงกันวะนี่วะ มิน่าพวกเมิลงถึงหนุนไอ้ทักกี้ขายชาติ....ทุก แดกกินเอาเปรียบประเทศไทยไม่ได้เหมือนไอ้ตะกูลขายชาติพวกคนไทยเอี้ยๆ ยังชื่นชม เจเนอเรชั่นชาติชั่วจิงๆ พวกเมิลงนี่..เสายชาติเกิดบนแผ่นดินประเทศนี้ว่ะ...อ้พวกรกแผ่นดิน....

Thai in London

to post 14 , 18

ARMED TO THE TEETH means The soldiers were armed completely, or full of weapons with them. It has nothing to do with teeth

"To the teeth" is a slang means completely or lacking nothing.

คนเหมือนกัน

ถึง คห.4คนที่ไม่มีชื่อเสียงทางสังคมไม่มี่มีสิทธแสดงความคิดเห็นเลยหรอครับ ผมว่าคุณแคบมากนะ(ใจน่ะ)

A Thai

Although it is really hurt, but it is the truth that Thais have to accept.

Stop yelling the others (e.g. Singapore) and re-consider yourself (all Thais who supported the coup).

Thanks for good ironic song to remind me about how bad the coup done in Thailand

ncha

No one knows Thai people like Thai people themselves

สาดดดดดด

มรึงคิดได้ไง ถึงแม้ว่ามันจะไม่ดีเท่าไร
แต่ก็ดีว่าให้ ทักษิณ เปลี่ยนระบบเป็น
แบบประธานาธิบดี นะโว้ยๆๆ
ชอบรึไง ที่ประเทศไทยจะแยกเป็นรัฐย่อยอะ เอาอวัยวะเบื้องต่ำส่วนไหนคิดวะ
ต้องให้ภาคใต้เป็นของมาเลก่อนรึไงอะ
ถึงจะไล่ทักษิณออก

เซ็งสาดดดดดดดดดด

--------------

ถ้าปกครองแล้วประชาชนมีความสุขประเทศไม่มีความแตกแยกแบ่งฝ่าย ไม่ว่าจะปกครองระบบไหนก็ดีทั้งนั้น

---------------

นี่หรือคนไทยที่ปากบอกว่ารักประเทศ รักในหลวง แต่คอยปลุกระดมให้คนออกมาประท้วงออกมาต่อต้าน หรือว่าอยากให้คนตายหรือว่าอยากจะเป็นวีระบุรุษ 1 ปีที่เค้าให้สัญญาเราลองให้เวลาตามที่เค้าขอ ถ้าถึงวันนั้นมันไม่เป็นอย่างที่เค้าว่า เวลานั้นต่างหากที่เราต้องลุกขึ้นสู้
* ประเทศยูมันไร้อารายะธรรม* คำว่าไร้อารรายะธรรม คืออะไร ถ้าไร้อารายะธรรมแล้วประชาชนมีความสุขก็ดีกว่าทีมีอารยะธรรมแล้วต้องแตกแยกต้องแบ่งฝ่าย